日本NHK晨間劇「阿淺來了」兩周前播畢,平均收視率23.5%(關東地區),創下自2001年來晨間劇最高收紀錄。這是我第一部用「碎片化」時間看完的翻譯日劇,156集,每集15分鐘。行動裝置創造的「內容無所不在」,除了帶來全新的體驗外,「阿淺」這個人物所展現的「朝氣」(「淺」和「朝」的日語發音都是Asa),更是讓人感受無比的激勵和啟發,尤其是「跌倒九次、站起來十次」的百折不撓。

日文翻譯 日語翻譯 哈佛翻譯社 哈佛翻譯公司

日劇「阿淺來了」劇照。

  「阿淺來了」全劇背景貫穿幕府末年、維新時期及明治盛世三個年代,正是奠定日本今日國力的關鍵年頭。劇中阿淺娘家和夫婿家都是貨幣兌換商,因大時代和歐美工業革命産生巨變,面臨必須轉型為銀行的挑戰。但如何轉型、何時轉型、規模大小,都是重要思考點。

  對照於當今傳統銀行業面對金融科技FinTech的衝擊,「阿淺來了」所呈現態度和思考,非常值得參考。

  阿淺在日本引進蒸汽火車和全面鍊鋼之前,就深入做翻譯調研,細化分析何種產業值得投資。結果,她選擇了煤礦開採,雖然初期吃了不少苦,家族親人也不看好,但最後還是證明阿淺的抉擇是對的。更厲害的是,她精準判斷戰爭對市場的影響,在煤礦最高峰期全部出脫。這個部分,不正是當前全球主流趨勢「大數據」和「深度資訊分析」。

  教育和經營下一代,也是「阿淺來了」的核心主軸。阿淺在創業過程中,深感翻譯教育的重要,尤其是女子教育,是國家發展一股不可欠缺的力量,最後終於克服萬難創辦日本第一所女子大學。

  「阿淺來了」雖然是連續劇,但是由真實故事改編。目前日本三井銀行和商社,就是阿淺娘家的家族企業沿續發展至今。創辦的女子大學現名「日本女子大學」,位於東京目白,日本著名女權人物平塚雷鳥和作家高橋留美子都畢業於此。

  我們目前所處的時代,和「阿淺來了」的背景年代很像,都是面臨無前例可循的「典範轉移」(Paradigm shift)。互聯網改變所有產業和翻譯商業模式,傳統思維已無法跟上大時代的腳步,唯有不斷創新和不怕失敗,才能屹立在新時代的潮流中。

  2020年東京奧運,正如1964年東京奧運一樣,對日本非常重要,是國家脫胎換骨指標年代。個人深信,「阿淺來了」的推出不只是單純的翻譯娛樂,更兼俱教化國民以積極態度面對未來。

  過去NHK晨間劇,最為人所知的就是「阿信」,到現在都還看得到重播。阿信是吃苦勵志的故事,阿淺完全相反,是啣金湯匙長大的富家女,但兩者一致傳達的都是,正能量。

  看「阿淺來了」,心情好,戰鬥力十足,正能量滿滿。

後記:

  「阿淺來了」也是NHK首度採用AKB48的歌當主題曲。這首「365天紙飛機」,不僅好聽,歌詞大意和劇情一樣,超級正向。特別在YouTube 搜尋一下,發現此曲已是日本國民歌,從幼稚園、合唱團、社企到自衛隊,各種表演版本都有。

日文、日語的翻譯專家

★哈佛翻譯社

★地址:106台北市大安區和平東路一段16號
★電話:02-2366-0138
★網站:www.harvardtranslation.com.tw
★E-mail:service@harvardtranslation.com.tw


「365日の紙飛行機」

作曲:角野寿和、青葉紘季

作詞:秋元康

編曲:清水哲平

歌:AKB48

NHK総合 連続テレビ小説『あさが来た』主題歌

中文歌詞參考:

仰望早晨的天空

希望今天一天

都能夠保持笑容

暗自許下心願

時而會下場雨

也會掉下眼淚

但不如意的日子

明天 再努力吧

一直作著的夢

有著另一個我

想做什麼就做什麼

自由自在的夢

人生就像紙飛機

載著願望飛翔而去啊

在風中竭盡全力

只是不斷的前進

與其比賽飛行距離

怎麼飛 曾在哪裡飛翔

那才是 最重要的

來吧 隨心所欲

365天

飛出去吧!

飛飛看!

飛出去吧!

飛飛看!

飛出去吧!

飛飛看!



arrow
arrow
    全站熱搜

    陳愛君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()